Бабушка провинциального актера
Р. - Ревва, Х. - Харламов
(звонок)
Р. - Алле!.. Непонятно… алле, кто-кто?.. Какой Спилберг?.. алле… непонятно… Халивут?.. непонятно же… ту миллион долларс?.. непонятно… Антоши н-н… перезвоните.
Х. - (приходит) … to be or mot to be. To be… Привет-привет, бабуля.
Р. - Внучок пришел!
Х. - Здравствуй, бабуль. Ох!
Р. - Устал?
Х. - Устал, бабуль. Очень устал, бабуль, очень! Замотался, все не могу. Все эти ТЮЗы, ПЮЗы…
Р. - ПЮЗы…
Х. - Гамлеты, Шмамлеты…
Р. - Шмамлеты…
Х. - Не могу, все, хватит. С режиссером поцапался сегодня, ну не могу. ”To be or not to be” – я ему просто ”Fuck you!” тупо сказал и все. И закончилось все, не могу. Хватит, все. Еще ремонт, все в побелке, как этот.
Р. - Проголодался?
Х. - Очень
Р. - Я ж тебе борща наварила. Много борща.
Х. - Моего любимого? Ой, как много борща. Как хорошо… с пельменями.
Р. - Как ты любишь. Ой я ж дуреха, пирожков же напекла. С капустой, с картошкой, с яичками.
Х. - Кидай-кидай еще. Ай, хорошо! Ммм, обожаю борщ твой просто… Звонил кто?
Р. - Ой, да, звонили. Непонятно только… Этот, Спилберг, Холивут, непонятно…
Х. - Значит моя анкета дошла.
Р. - Ту миллион долларс, непонятно.
Х. - Ту миллион долларс, непонятно? Слушай меня, короче слушай меня, бабка. Ха-ха-ха! ДА! ДА! Слушай, я сейчас бегу к соседу за этим, за словарем, понятно? Ты здесь сиди, жди. Сиди, жди! Все, я бегу.
(звонок)
Р. - Алле… Антоша! Антоша! Алле… Спилберг? Опять непонятно… Алле, Холивут… Антоша! Алле… Fuck you!.. Fuck you, Спилберг!.. Ну непонятно… Антоша! Непонятно, Fuck you.
Х. - (заходит) I want two million dollars. I want two million dollars. Почему у тебя трубка в руке?
Р. - Звонил, ты только вышел, звонил Спилберг. Не понятно.
Х. - Что ты ему сказала?
Р. - Fuck you!
Х. - А он тебе что сказал?
Р. - Fuck you! Согласен, получается. И добавил еще Old beach. Это что получается, я старый пляж?
Х. - Знаешь что, бабуль - борщ говно!
Понравилось? Расскажите друзьям!